• Стандартный
  • Субтитры
8.08 2339
6.60 480

Сериал Императрица Китая /Wu Mei Niang chuan qi/ онлайн

Актеры:
Ши Ши, Guangfu Li, Ли Ицзюань, Baoping Shen, Джанин Чан, Тинг Чэнг, Si-si Chen, Кэти Чоу, Бинбин Фань, Лижэнь Ли
Режисер:
Ик Чун Гоу
Жанр:
драмы, исторические
Страна:
Китай
Вышел:
2014
Добавлено:
сериал полностью (STEPonee) из 82 (29.03.2022)
О чем сериал «Императрица Китая»
В центре внимания этого повествования — величественная У Цзэтянь, чье имя гремело на всех континентах. Эта феноменальная женщина сумела возглавить империю Китая и провозгласить новую эру в ее истории. Сорок лет она держала в своих руках управление страной, населением которой насчитывалось полвека назад сорок миллионов душ. И не удивительно, что ей присвоили высокое звание — Императрица. Она обладала харизмой, способностью внушать доверие и зажигать веру в сердца своих подданных. Её величие и мудрость были очевидны для всех. Лишь немногие могли противостоять ее влиянию, ибо она умела расположить к себе самых преданных и верных людей, которые отдали ей всю свою жизнь. Под ее благородным правлением Китай шагнул на новую ступень развития, расцвел и достиг невиданных прежде высот.
Рецензии
Китайские автомобили, китайская техника, китайские джинсы – все эти предметы вполне логично вписываются в привычный для нас контекст. Но что же тогда получается с китайскими сериалами? В этом ряду они кажутся чужеродными элементами, словно заблудившимся в лесу бревном среди стройных деревьев. Мне всегда было интересно – как воспринимают подобные сюжеты люди, привыкшие к западной продукции развлечений? Ведь у меня уже сформированный список самых любимых: «Suits», «13 причин почему», «Ходячие мертвецы», «Сотня», «Игра престолов», «Пространство», «Колония», «Мир дикого запада», «Миллиарды», «Люди», «Назначенный преемник», «Карточный домик», «Родина»… Список, который кажется бесконечным, ведь он постоянно пополняется новыми шедеврами. Но вот этот китайский сериал с его захватывающим сюжетом словно магнит притягивает к себе мое внимание, вытесняя даже такие мощные проекты как «Сотня», «Пространство», «Люцифер», «Люди» и «Элементарно». Почему? Ответ кроется в триумфе сценария, актерского состава и костюмов. Они создают неповторимый сплав утонченности и драматизма, который заставляет меня с нетерпением ждать очередной серии. Китайские мастера сериала будто сплели магический клубок из театральной постановки, оперного балета и любимой комедии "Как бы моя жена". Мне сложно объяснить, как они умудрились создать эту игрушечную атмосферу, которая скрывает за собой мощный сценарий и режиссуру. Актёры играют с такой грацией и талантом, что хочется просто бесконечно им восхищаться. Невероятная смесь милой наивности и глубокой драматичности! В общем, я настоятельно рекомендую вам окунуться в этот удивительный мир китайской киноиндустрии.
Этот сериал – просто бомба! Игра актеров зашкаливает, каждый шаг исполнен мастерством, эмоции передаются с такой глубиной, что хочется аплодировать. Персонажи выписаны настолько тщательно, будто они живут своей жизнью вне экрана. А героини, как изящные скульптуры – воплощение совершенства! И хоть пока доступно всего лишь пятнадцать серий с субтитрами, это не повод отступать. Изначально я тоже немного возмущалась отсутствием полного перевода, но потом поняла: куда интереснее окунуться в мир оригинала, пусть даже с помощью субтитров! Китайский язык звучит так необычно и мелодично – словно шепот ветра среди бамбука. Да и писклявый голос дубляжа совсем не сравнится с живым тембром актеров. Я бы посоветовала всем, кто жалуется на отсутствие полного перевода: возьмите себя в руки и почитайте! Ведь это увлекательное путешествие, которое подарит вам новые знания и впечатления. У меня получилось так, что я села смотреть с субтитрами сразу, и русский дубляж даже не притягивал мое внимание. Потрясающе! Если вы ищете серию, которая затянет вас своей атмосферой, сделает вас участником происходящего, то это то, что вам нужно. Не сомневайтесь, смотрите с субтитрами – это откроет для вас мир новых ощущений!
Надеяться на своевременный перевод я, к сожалению, не стала. Вместо этого выбрала вариант с субтитрами, зато сразу насладиться всей полнотой повествования. Ведь эта дорама не моя первая – до неё успешно покорила сердце "Жень Хуан", поэтому понимала, чего ждать. Но, как оказалось, ошиблась… Жизнь в этой истории течёт настолько ярко и полно, что первые десять серий я смотрела, не отрываясь, словно заворожённая. Долгие праздники подарили возможность погрузиться ещё глубже – посмотрела тридцать серий подряд! Но, увы, домашние дела напомнили о себе, и пришлось пока отложить этот романтический боевик в долгий ящик. И это не случайно, ведь дорама напоминает книгу, которую читаешь по субтитрам. Китайские звуки кажутся мне более живыми, чем громоздкие переведенные фразы. Да и психологически мне комфортнее слышать их оригинал, а не обработанную версию. В некоторых сценах даже прослеживается дух вестерна!
Я уже не раз начинала смотреть этот сериал, но каждый раз останавливалась на какой-то из ранних серий. Вроде бы создатели постарались передать дух той эпохи, актеры играют достойно. Главная героиня – без сомнения, симпатична. Но вот что удивительно: о вкусах, как говорится, не спорят. Меня лично с первых же эпизодов игра главной героини чем-то не тронула. В ее глазах я не увидела эмпатии к своему персонажу, больше похоже на некое самолюбование и выпячивание себя. Было весьма странно наблюдать за диалогами, в частности, беседой с императором. Героиня обращалась к себе в третьем лице: "Руи понимает, Руи прощается с Его Величеством...". Возможно, так было принято в те времена, но сейчас эта манера звучала несколько искусственно и неестественно. В общем, сериал не зацепил меня, он остался где-то на полпути, как не до Knitted - под вязание.